My favorite ticoism: No sea yegua! Seriously? Our mare getting in to trouble, as usual!
Three months is just enough time to settle in to new surroundings, a new culture, even a new language. I had planned on staying in Costa Rica for one month, but next week my 90 day visa will run out. Here in Mastatal at La Iguana I found so much more than I ever expected: love, happiness and chocolate! I have gotten to know everyone at La Iguana and they have gotten to know me so well that I have been invited back whenever I like, as a member of the family.
Living with a tico family has given me the chance to immerse myself into a little bit of this country, its people and its customs. I am already bilingual, but now I can speak like a tica! I will never lose my Argentine accent and I have not picked up the tico accent, but their expressions (called tiquismos or ticoisms) have just started to roll off my tongue naturally. Just the other week as I was hiking back from the banana field with Juan Luis, another farmer crossed our path and greeted us. “Hola, como le va?” Hello, how are you, he asked. And then it came out, the most tico expression there is, without even thinking I responded “pura vida.” At that moment I realized that Mastatal has become more to me than a destination on my world travels, it has become a home, one I feel a part of and can return to whenever.
Because Mastatal is such a small, remote community the people here speak with their own accent and have their own unique expressions. Some of them are specific to country life and I thought they would be fun to share. I don’t use all of these myself as some are quite vulgar (that’s what you hear when you work out in the field with boys), but most are used throughout Costa Rica.
Greetings
Tico responses to “how are you?”All of these mean good or very well:
Pura vida: pure life. By far the most typical tico expression there is, you hear it all the time.
Solo bueno: only good
Solo yogur: only yogurt, don’t ask me why! (Only used in Mastatal)
Tuanis: from the English too nice
Todo parejo: everything’s even
X dos: from police code
Exclamations
Mae: dude. Used ALL the time!
Suave: soft, however it means hold on a second. I use this all the time now!
Seguro: sure, I guess so
Tome: take that
Oiga, vea, di, diay: listen, look. Usually used at the beginning of a sentence or to get someone’s attention.
No sea yegua: don’t be a mare (female horse). My favorite expression, it means holy shit or seriously? Probably only used in the country because here people know from experience that mares can be quite stubborn.
Al chile: to the chile, meaning seriously?
Verdad: You know
Jale: hurry up, c’mon
Curses (usually regarding someone)
Hijo de puta/hijueputa: son of a bitch. I hear this all the time every day. It is not as vulgar as it sounds.
Que yegua: what a mare, meaning what an ass
Caripicha: dick face or cara gorra: also dick face (not as common)
Playo: gay, meaning idiot. This one is offensive to me but very common here, unfortunately.
Pura mierda: full of crap or simply that’s shit
Expressions
Estar de goma: to have a hangover. Important for many tourists in this country
Tomando guaro: to drink hard alcohol made of sugar cane, actually means someone is at the bar or having a drink, it could be anything, like beer.
Haga chocolate!: make chocolate! Used when things are getting heated, like at bingo the other night when someone was going to win at any moment.
Ser necio: to be annoying
Que colera: What cholera, meaning what a drag
Ni papa, ni mierda: not even potatoes, not even shit, meaning nothing
Other Interesting Vocab
Tata: dad
Orinar: urinate, the common word (even though it’s so formal) for having to go pee
Pulperia: corner store. Abasteceria: food store like a quicky mart. Soda: diner. Very confusing for me at first because sometimes they are one in the same or connected.
Monte: weeds. Very important for me because in Argentina yuyos is weeds and here yuyos is athlete’s foot!
Vacilar: to joke
Vara, chunche, chuncha: a thing, object or stuff
There are so many more tiquismos but these are the ones I hear most often.